蒙恬列传文言文阅读题及翻译
1、C 【解析】“而赵高却侮辱蒙恬领兵30多万,虽身在牢狱之中,但仍有叛乱的实力”不是赵高所说,是蒙恬的话。 (1)蒙恬,他的祖先是齐国人。蒙恬的祖父蒙骜,从齐国来到秦国侍奉秦昭王,官做到上卿。
2、小题1:(4分)蒙恬想通过列举周公旦辅助周成王却被诬陷一事进行类比(1分),表明自己对秦王的忠心,自己是被别人陷害(1分),希望秦王能辨别是非,不要听信奸臣的话(2分)。 (言之成理即可。
3、蒙恬列传部分译文急需.请帮我翻译.谢谢.蒙恬者,其先齐人也.恬父武为 太长了吧。
4、太子拥立之后,派遣使者,捏造罪名,拟定公子扶苏和蒙恬死罪。扶苏自杀后,蒙恬产生怀疑,又请求申诉。使者就把蒙恬交给主管官吏处理,另外派人接替他的职务。胡亥用李斯的家臣担任护军。
5、译文:二世皇帝又派遣使者前往阳周,命令蒙恬说:“您的罪过太多了,而您的弟弟蒙毅犯有重罪,依法要牵连到您。”蒙恬说:“从我的祖先到后代子孙,为秦国累积大功,建立威信,已经三代了。
6、史记蒙恬列传原文及翻译如下:原文:卷八十八·蒙恬列传第二十八 蒙恬者,其先齐人也。恬大父蒙骜,自齐事秦昭王,官至上卿。秦庄襄王元 年,蒙骜为秦将,伐韩,取成皋、荥阳,作置三川郡。
孔子世家扬礼节文言文
蒲邑人恐惧,对孔子说:“如果你不去卫都,我们放了你,”孔子和他们立了盟誓,蒲邑人将孔子放出东门。 孔子接着前往卫都。子贡说:“盟誓难道可以背弃吗?”孔子说:“这是要挟订立的盟誓,神是不会理睬的。
《孔子世家赞》文言文翻译 篇1 太史公②曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止③。”虽不能至,然心乡④往之。余读孔氏书,想见其为人。适⑤鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余祗回⑥留之不能去云。
《孔子世家赞》文言文翻译如下:太史公说:《诗经》有这样的话:巍峨的高山令人仰望,宽阔的大路让人行走。尽管我不能回到孔子的时代,然而内心非常向往。我阅读孔氏的书籍,可以想见到他的为人。
孔子世家的原文 《史记·孔子世家》 史记卷四十七·孔子世家第十七孔子生鲁昌平乡陬邑。 其先宋人也,曰孔防叔。防叔生伯夏,伯夏生叔梁纥。 纥与颜氏女野合而生孔子,祷于尼丘得孔子。鲁襄公二十二年而孔子生。
文言文专《史记.蒙恬例传》有删改版本
太子已立,遣使者以罪赐公子扶苏、蒙恬死。扶苏已死,蒙恬疑而复请之。使者以蒙恬属吏,更置。胡亥以李斯舍人为护军。使者还报,胡亥已闻扶苏死,即欲释蒙恬。赵高恐蒙氏复贵而用事,怨之。
文言文专《史记.蒙恬例传》有删改版本 史记蒙恬列传【原文】蒙恬者,其先齐人也。 恬大父蒙骜,自齐事秦昭王,官至上卿。秦庄襄王元年,蒙骜为秦将。 伐韩,取成皋、荥阳,作置三川郡。二年,蒙骜攻赵,取三十七城。
蒙恬喟然太息曰:“我何罪于天,无过而死乎?”良久,徐曰:“恬罪固当死矣。起临洮属之辽东,城堑万馀里,此其中不能无绝地脉哉?此乃恬之罪也。” 乃吞药自杀。
《蒙恬列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,出自《史记》卷八十八 蒙恬列传第二十八。作品原文蒙恬者,其先齐人也。恬大父蒙骜,自齐事秦昭王,官至上卿。秦庄襄王元年,蒙骜为秦将,伐韩,取成皋、荥阳,作置三川郡。
...自护其短》,《农夫与名画》,《鹿亦有知》的翻译
农夫“我一个农夫虽然不懂画画,但对牛是了解的。它们相斗的时候,将尾巴夹在大腿间,即使是极有力气的壮汉也比不过它们。这张图中的牛都竖起尾巴,就不像是牛了。”马知节因此而佩服那农夫。
古文《芒山盗临刑》,《自护其短》,《农夫与名画》,《鹿亦有知》 《芒山盗临刑》 宋朝宣和年间,芒山有一个盗贼即将行刑,他母亲来和他诀别。那盗贼对母亲说:“我希望和小时候一样再一次吮吸母亲的 *** ,死了也没有遗憾了。
鹿亦有知的译文 博山有一个姓李的人,凭借砍柴谋生。一天,(他)在山坳(里)捡到一只幼鹿,(就)带回家喂养。鹿渐渐长大,十分温顺,见到人就呦呦鸣叫。他家四面环山,鹿每次出去,到傍晚必然回来。
蒙恬者,其先齐人也文言文翻译
1、蒙恬,他的祖先是齐国人。蒙恬的祖父蒙骜,从齐国来到秦国侍奉秦昭王,官做到上卿。秦庄襄王元年,蒙骜担任秦国的将领,攻打韩国,占领了成皋、荥阳,设置了三川郡。庄襄王二年,蒙骜攻打赵国,夺取了37座城池。
2、蒙恬列传部分译文急需.请帮我翻译.谢谢.蒙恬者,其先齐人也.恬父武为 太长了吧。
3、蒙恬者,其先齐人也。恬大父蒙骜,自齐事秦昭王,官至上卿。秦庄襄王元年,蒙骜为秦将,伐韩,取成皋、荥阳,作置三川郡。二年,蒙骜攻赵,取三十七城。始皇三年,蒙骜攻韩,取十三城。五年,蒙骜攻魏,取二十城,作置东郡。
4、(10分)(1)蒙恬者,其先齐人也。恬大父蒙骜,自齐事秦昭王,官至上卿。 (3分)(2)毅不敢阿法,当高罪死,除共宦籍。(3分)(3)高雅得幸于胡亥,欲立之,又怨蒙毅法治之而不为己也。
5、D.本无罪过,可蒙恬自杀前却说自己挖绝地脉应受到上天的惩罚,这实际是他不愿直接指责杀害自己的罪魁祸首的一种无奈之举。 把原文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)蒙恬者,其先齐人也。
蒙恬冤死文言文阅读
(4分)【答案】D 倍:背叛C 动词,到C “而赵高却污蔑蒙恬领兵30多万,虽身在牢狱之中,但仍有叛乱的实力”不是赵高所说,是蒙恬的话。 (参见译文)【参考译文】蒙恬,他的祖先是齐国人。
扶苏为人仁,谓蒙恬曰:“父而赐子死,尚安复请!”□自杀。蒙恬不肯死,使者□以属吏,系于阳周。① 最后几段比较详细!! 恬尝书狱典文学 翻译文言文 文言文 蒙恬者,其先齐人也。 恬尝书狱典文学。
C.胡亥在扶苏死后曾打算放过蒙恬,而赵高却侮辱蒙恬领兵30多万,虽身在牢狱之中,但仍有叛乱的实力。最后蒙恬也难逃一死。
晏子使楚原文及详细注释翻译
晏子使楚。楚人以晏子短蒙恬者,其先齐人也翻译,为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰蒙恬者,其先齐人也翻译:“使狗国者,从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。[2]见楚王。
晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。
晏子使楚。楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。 见楚王。
原文 晏子使楚。楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。见楚王。
晏子使楚文言文翻译 原文 晏子使楚。楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。 见楚王,王曰:“齐无人耶?使子为使。
原文:晋平公欲伐齐,使范昭往观焉。景公觞之,饮酒酣,范昭曰︰请君之弃樽。公曰∶酌寡人之樽,进之于客。范昭已饮,晏子日∶彻樽,更之。
苏轼的《六国论》全文翻译
1、苏轼认为,六国诸侯卿相皆争养士,是久存的原因。只要把那些“士”养起来,老百姓想造反也找不到带头人了,国家就可以安定了。
2、夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。 译文 六国的灭亡,其实不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。
3、《六国论》部分原文:六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。或曰:六国互丧,率赂秦耶?日:不赂者以赂者丧。盖失强援,不独完。故曰: 整在赂秦也。
一生征战在外,退敌七百余里的蒙恬为何还敌不过宦官的耳边风?
1、蒙恬勇敢作战、出奇制胜、击败匈奴蒙恬者,其先齐人也翻译的大战蒙恬者,其先齐人也翻译,是他一生征战的最大的一次战绩蒙恬者,其先齐人也翻译,人们称赞他是“中华第一勇士”。
2、秦始皇非常尊宠蒙氏,信任、夸奖蒙恬的才干,并且亲近蒙恬的弟弟蒙毅,蒙毅官至上卿,外出则陪秦始皇同乘一辆车子,居内则侍从在秦始皇的跟前。蒙恬担任外事,蒙毅常为内谋,当时号称忠信。
3、乃使蒙恬北筑长城而守藩篱(12),却匈奴七百余里(13),胡人不敢南下而牧马(14),士亦不敢贯弓而抱怨(15)。于是废先王之道,燔百家之言(16),以愚黔首(17)。
关于秦朝大将蒙怡
蒙恬,秦朝时期的将领,原名蒙武,字子长,楚国夷阳人,属于秦国有名的二十四将之一,父亲蒙骜曾在秦昭王时期为将军,蒙恬晚年被封为万户侯。蒙恬在秦国的仕途非常顺利,早年间曾任上将军,随武安君出征诸侯,是征战经验丰富的将领。
蒙恬,战国末秦朝初秦国著名将领,祖籍齐国,出身于一个世代名将之家,祖父蒙骜、父亲蒙武均为秦国名将,蒙恬北防匈奴多年,威震北方。世代将门,威震中原。
蒙恬是秦始皇时期著名的将领,出身将门,祖父和父亲都是的武将。相传蒙恬祖上是齐国人,祖父蒙骜投靠了秦昭王,所以才成为了秦国的将领。
司马迁有云:吾适北边,自直道归,行观蒙恬所为秦筑长城亭障,堑山堙谷,通直道,固轻百姓力矣。
蒙恬列传文言文翻译
蒙恬列传部分译文急需.请帮我翻译.谢谢.蒙恬者,其先齐人也.恬父武为 太长了吧。
蒙恬的弟弟叫蒙毅。 前221年(秦始皇二十六年),蒙恬由于出身将门做了秦国的将军,率兵攻打齐国,大败齐军。授给他内史的官职。秦国兼并天下后,就派蒙恬带领三十万人的庞大军队,向北驱逐戎狄,收复黄河以南的土地。
翻译:(蒙恬在外担当着军事重任而蒙毅经常在朝廷出谋划策,蒙恬蒙毅)被誉为忠信大臣。因此,即使是其他的将相们也没有敢和他们争宠的。
秦二世又派遣使者赶到阳周,命令蒙恬说:“君侯的过错太多了,你的弟弟犯有大罪,依法牵连到你。”蒙恬说:“从我的先人开始,一直到其子孙,对秦国积累功劳已经三世了。
“固轻百姓力”出自《史记·蒙恬列传》,司马迁在行经秦直道后发出了“固轻百姓力矣”的感叹:吾适北边,自直道归,行观蒙恬所为秦筑长城亭障,堑山堙谷,通直道,固轻百姓力矣。
蒙恬者,其先齐人也。恬大父蒙骜,自齐事秦昭王,官至上卿。骜子曰武,武...
1、《蒙恬列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,出自《史记》卷八十八 蒙恬列传第二十八。作品原文蒙恬者,其先齐人也。恬大父蒙骜,自齐事秦昭王,官至上卿。秦庄襄王元年,蒙骜为秦将,伐韩,取成皋、荥阳,作置三川郡。
2、恬大父蒙骜,自齐事秦昭王,官至上卿。秦庄襄王元年,蒙骜为秦将,伐韩,取成皋、荥阳,作置三川郡。二年,蒙骜攻赵,取三十七城。始皇三年,蒙骜攻韩,取十三城。五年,蒙骜攻魏,取二十城,作置东郡。始皇七年,蒙骜卒。
3、(1)蒙恬者,其先齐人也。恬大父蒙骜,自齐事秦昭王,官至上卿。(3分) (2)毅不敢阿法,当高罪死,除共宦籍。(3分) (3)高雅得幸于胡亥,欲立之,又怨蒙毅法治之而不为己也。(4分) 参考答案 D 【解析】倍:背叛,反叛。
4、恬大父蒙骜,自齐事秦昭王,官至上卿。秦庄襄王元 年,蒙骜为秦将,伐韩,取成皋、荥阳,作置三川郡。二年,蒙骜攻赵,取三十 七城。始皇三年,蒙骜攻韩,取十三城。五年,蒙骜攻魏,取二十城,作置东郡。
5、史记蒙恬列传【原文】蒙恬者,其先齐人也。 恬大父蒙骜,自齐事秦昭王,官至上卿。秦庄襄王元年,蒙骜为秦将。 伐韩,取成皋、荥阳,作置三川郡。二年,蒙骜攻赵,取三十七城。 始皇三年,蒙骜攻韩,取十三城。
6、原文:卷八十八·蒙恬列传第二十八 蒙恬者,其先齐人也。 恬大父蒙骜,自齐事秦昭王,官至上卿。秦庄襄王元 年,蒙骜为秦将,伐韩,取成皋、荥阳,作置三川郡。 二年,蒙骜攻赵,取三十 七城。始皇三年,蒙骜攻韩,取十三城。
蒙恬者,其先齐人也翻译的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于蒙恬者其先齐人也翻译、蒙恬者,其先齐人也翻译的信息别忘了在本站进行查找喔。